Seasons of Shade
The
big maples
are
as high as the house.
Saplings,
when they were planted
on
a fresh expanse of lawn,
leaves
sparse
stems
like spindly wands.
When
I was so much younger
and
they were thin, but strong;
the
supple resilience
with
which all of us start.
Now,
their canopies touch,
a
cool shelter
enclosing
the house.
Three
trees, forming a gentle arc
of
dappled leaves
filtered
sun.
Thick
roots
knuckle-up
near the base of their trunks.
Nicked
by lawnmowers, calloused by weather
they
wear their scars like hardened men;
tough
bark,
armoured
against
the
known world.
While
underneath, there is a mirror tree
which
has never seen the light;
roots
radiating out
that
divide
divide
again.
Tenaciously
clinging
feeling
their way.
In
fall, so many leaves to rake.
The
give and take of nature;
summer
shade
autumn
chores.
And
all winter, standing naked
in
frozen dormancy.
Reduced
to bare wood
they
are skeletons, disinterred.
But
unlike bleached old bones
undergo
rebirth;
trees,
that will surely outlive me
counting
up the years.
Bigger
and bigger,
through
seasons of shade
seasons
of work.
One small change near the end of
the poem seemed to pull it all together for me: when counting down the years
became counting up, the usual diminishment of age was turned just enough
off-centre to call back to the vitality of the trees -- their bigness, their
persistent growth, their longevity. It's as if what you plant -- or create --
in your brief lifetime confers a kind of posterity. Or at least the consolation
that life goes on. In the poem, I think the personification of the trees helps
with this identification: the roots become knuckles, the trees are hardened
men, and the bare branches are skeletons; they feel and cling and
are reborn. Even in the opening stanza, this personification is subtly
present: in the conflation of the young narrator with the even younger trees.
I like the sense of alternation,
regularity, predictable cycles; which is exactly how nature operates. While in
human affairs, we tend to think of progress, of history as an upward sloping
line. I'm reminded of the Biblical verse, made famous by the song (the Byrds,
1965): " ...to everything there is a season; turn, turn, turn ... ".
From this point of view, the give and take of nature becomes a key line;
and the ending is a perfect coda. And it's the weight of that same verse which
gave the poem its title, easily pushing out all contenders.
The mirror image, the depiction of
the whole tree, can be taken any way you like. Because when we imagine trees,
see trees, draw trees, we invariably ignore an entire half. It's as if what we
don't see doesn't exist. It reflects our conceit that we know how the world
works. Or perhaps you can take this as referring to dark underbellies, or doppelgängers,
or the essential and persistent mysteries we will never unearth.
I'm as sure as can be that a search
of my archive will turn up a very similar poem -- or poems. Because as I wrote,
I felt I'd written this before. But, as usual, I hope that time and practice
have honed my craft. And that if I do turn it up, this one comes out
best.
(Just a short note on a
technicality, a choice I made that may or may not work. In the first stanza, I
think it would have been clearer -- and perhaps more grammatically correct --
to have said but WITH the supple resilience/ with which all of us start. On
the other hand, the 2 with(s) become such a mouthful, I thank anyone
would trip over their tongue trying to say these lines out loud -- and all
poetry should be written to be recited. Bad enough having to use which:
a picky word that often involves the kind of plodding explication that's more
prose-like than poetic. Trouble is, if I dispense with which the line
becomes we all started out WITH; and I hate ending a line -- let alone a
stanza -- on as weak a part of speech as a preposition.)
No comments:
Post a Comment