Loud and Slow
Feb 1 2026
Just speak loud and slow
and keep it simple,
they’ll understand.
As if they were either stupid
or stubborn.
As if English was the universal language
and they were just out of practice.
As if their colourful patois
was a touristy thing,
like the folk dances
and changing of the guard.
You become a child
in a sea of foreigners
comfortable in their foreign tongue.
Limited
to basic wants and simple thoughts,
to a nod
a smile
the niceties.
It’s a relief, in a way;
no politics or philosophy,
no expectations
or witty repartee.
Even beginning to feel invisible
is a welcome release from the agency
you usually feel
— the centre
around which everything turns,
the self-sufficient man
who needn’t stop to ask.
They say foreign travel expands;
seeing how differently others live
yet how much alike we are.
But this helplessness
may be even more enlightening;
feeling invisible,
forgetting yourself,
being politely misunderstood.
And how even the proudest man
can!t help feeling humbled
to see little kids
speaking perfect French,
feel chastened
when they go way too fast
for his high school Spanish.
Try to learn a few words.
Apologize for your accent.
Shrug off the mixups
with a sheepish smile.
And let the humility
of reverting to childhood
teach you that it’s not so bad
to watch and listen
and not interrupt.
That you don’t always have to be
the smartest guy in the room.
That you’re not even the star
of your own life,
just a walk-on
without a speaking part.
Of course, now there are real time translation apps. And English almost is the universal language: someone almost always speaks it, even if just sort of. So it’s getting harder to find yourself stranded in an incomprehensible sea of language where you can’t make yourself easily understood.
I don’t travel. Or at least not anymore. (I do in my head, but that’s a whole other thing!) Yet I can certainly see how humbling and instructive travel can be. Not just gaining a new appreciation of your privileged 1st world life; not just being reinvigorated by novelty and unexpected challenges; but also having to be in the world stripped of the intellectual pretension and complexity language affords. What’s left of you without that carapace of words you normally hide behind? (Hmmm, am I just speaking for myself here?!)
When I shared the first draft with a friend, I prefaced it with this:
Curious how you — a world traveller of sorts — react to this. Because I do not travel, and so speak with no authority. I’m all guesswork and projection. Like all my poetry: written from my easy chair; living in my head!

No comments:
Post a Comment