Monday, June 29, 2015

Brickwork
June 29 2015


The brick is hot to the touch.
In the cool of dusk,
as cool air hugs the ground
and shadows fall,
I bathe in its latent heat,
radiating freely
out into space.

Like a warm body
its closeness comforts me.
I am a contented cat
stretching-out in a patch of sun,
eyes, drifting shut
hypnotically flushed
with heat.

I love the warmth of brick; 
basic red
with a brush of rose, a touch of pink.
Common brick, made of local mud
dug up
from vestigial rivers
exhausted lakes.
The particularity of clay,
as easily traced
as a fingerprint.

I built a hearth from salvaged brick.
An earthy red,
softened by weather
showing its age.
Each, a roughly different shade,
so taken together
the colour is warm, and rich
and restful.
It's a substantial structure,
anchoring the room
with its settled weight.

But the lines are far from straight.
My corners, hardly plumb,
the mortar
a little crumbly.
Because brickwork
is not factory-made;
it reveals the hand of its maker,
the pedigree
of clay.

My red brick fireplace,
warming the house
all night long.
Like the exterior walls
it heats and cools
expands, contracts,
as if slowly breathing
in and out.
Yet steady as rock;
the heaviness of brick
that grounds the house
and anchors the hearth.

And the permanence
of native earth.
The common clay
from which man was made,
formed, and fired
and cemented in place.






As with all things, I didn’t build it myself. But around a woodstove in my basement den, I had it built:  an imposing hearth, made of red recycled brick.

In the poem, I wanted to convey the warmth, the permanence, and the earthiness of brick. There are the obvious references to home and hearth. But there is also this idea of “terroir”. Because brick is too heavy to haul long distances; it’s only practical to use local stuff. So brick is grounding in so many ways:  the feeling of comfort; the steadying weight; its essential connection to the ground itself.

One way I get at this quality is personification:  it’s a warm body, it has fingerprints, it seems to breathe. And in the end, there is the Biblical conflation of man and clay.

And aside from psychological and aesthetic warmth, there is the physical heat of brick. Which is where the poem begins:  standing by a warm wall in the chill of quickly falling dusk.


Monday, June 22, 2015

Seasons of Shade
June 22 2015


The big maples
are as high as the house.
Saplings, when they were planted
on a fresh expanse of lawn,
leaves sparse
stems like spindly wands.
When I was so much younger
and they were thin, but strong;
the supple resilience
with which all of us start.

Now, their canopies touch,
a cool shelter
enclosing the house.
Three trees, forming a gentle arc
of dappled leaves
filtered sun.

Thick roots
knuckle-up near the base of their trunks.
Nicked by lawnmowers, calloused by weather
they wear their scars like hardened men;
tough bark,
armoured against
the known world.

While underneath, there is a mirror tree
which has never seen the light;
roots radiating out
that divide
divide again.
Tenaciously clinging
feeling their way.

In fall, so many leaves to rake.
The give and take of nature;
summer shade
autumn chores.

And all winter, standing naked
in frozen dormancy.
Reduced to bare wood
they are skeletons, disinterred.
But unlike bleached old bones
undergo rebirth;
trees, that will surely outlive me
counting up the years.

Bigger and bigger,
through seasons of shade
seasons of work.



One small change near the end of the poem seemed to pull it all together for me: when counting down the years became counting up, the usual diminishment of age was turned just enough off-centre to call back to the vitality of the trees -- their bigness, their persistent growth, their longevity. It's as if what you plant -- or create -- in your brief lifetime confers a kind of posterity. Or at least the consolation that life goes on. In the poem, I think the personification of the trees helps with this identification: the roots become knuckles, the trees are hardened men, and the bare branches are skeletons; they feel and cling and are reborn. Even in the opening stanza, this personification is subtly present: in the conflation of the young narrator with the even younger trees.

I like the sense of alternation, regularity, predictable cycles; which is exactly how nature operates. While in human affairs, we tend to think of progress, of history as an upward sloping line. I'm reminded of the Biblical verse, made famous by the song (the Byrds, 1965): " ...to everything there is a season; turn, turn, turn ... ". From this point of view, the give and take of nature becomes a key line; and the ending is a perfect coda. And it's the weight of that same verse which gave the poem its title, easily pushing out all contenders.

The mirror image, the depiction of the whole tree, can be taken any way you like. Because when we imagine trees, see trees, draw trees, we invariably ignore an entire half. It's as if what we don't see doesn't exist. It reflects our conceit that we know how the world works. Or perhaps you can take this as referring to dark underbellies, or doppelgängers, or the essential and persistent mysteries we will never unearth.

I'm as sure as can be that a search of my archive will turn up a very similar poem -- or poems. Because as I wrote, I felt I'd written this before. But, as usual, I hope that time and practice have honed my craft. And that if I do turn it up, this one comes out best.

(Just a short note on a technicality, a choice I made that may or may not work. In the first stanza, I think it would have been clearer -- and perhaps more grammatically correct -- to have said but WITH the supple resilience/ with which all of us start. On the other hand, the 2 with(s) become such a mouthful, I thank anyone would trip over their tongue trying to say these lines out loud -- and all poetry should be written to be recited. Bad enough having to use which: a picky word that often involves the kind of plodding explication that's more prose-like than poetic. Trouble is, if I dispense with which the line becomes we all started out WITH; and I hate ending a line -- let alone a stanza -- on as weak a part of speech as a preposition.)

Saturday, June 20, 2015

All-Day Rain
June 20 2015


Degrees of rain.

Starting with a grey pall
shrouding the surface.
Mist, too fine to fall,
as if damp cloud
had descended to earth.

And still air
expectant as held breath,
Tension, you know will break
but when?

The succession of weather,
from gentle drop, to steady fizz
to heavy pour.
Then volleys and gales
like hammered nails
lashing down,
torrents of rain
rivers in flood.
Saturated soil,
laking-up
and overflows.

When the wind
that came charging-in like wild horses
exits like a milk-run mare
stabled and fed.
It has settled in
to an all-day rain,
low cloud, unbroken sky.
The comforting sound
of slow static, dribbling down.

And in the end
the drip-drip-drip
of leaky gutters,
rubber boots
squelching home.


Thursday, June 18, 2015

Bug Hat
June 17 2015


In black-fly season
I am an astronaut,
clamped
into a stiff pneumatic suit
hermetically sealed.
Breathing stale air
and where a tiny tear
is instant death.

I look out at the world
behind the veil’s fine mesh
as if through plexiglass,
a mosquito net
crawling with bugs.
Feel constrained, somehow, not quite there;
an anthropologist, in his blind
taking notes.

Its supple folds
shimmer in the breeze,
catch the sun
blinding me.
I feel claustrophobic
as if depleting my air,
acutely aware
and taking meticulous care
of its gossamer mesh.
As if I had ventured out
into an alien world,
too warm-blooded, soft-skinned
to survive.

But they, too, will die,
mostly fruitless lives
that end without a bite.
And by the end of July
the hot dry air will be still,
the buzz-saw of bugs
quieted.

I duck into the house, relieved;
as if an air-lock had hissed
and I was free to breathe.
Unmasked;
as if in the muzzled light
of drawn blinds, and tinted glass
I could clearly see.



I never quite get used to this bug hat. It seems to come between me and the world: I don't see clearly; it's as if I can't breathe. And it's a lot of fuss going in and out. So it's such a relief when the season ends.

But more to the point, this is another poem that casts man as an intruder: a creature who doesn't quite belong, and isn't welcome, in the natural world. It's not just the idea of an alien, or of an astronaut on life support. It's the sense that there is always something intermediating between us and the world. We never quite see clearly, even though we think we do: whether it's the anthropologist in his blind; or whether it's peering out from behind tinted glass or through a fine mesh mask. Who would have thought that the crux of the poem might turn on the rather unpoetic as if -- read with a slightly ironic sneer – repeated in the final stanza.

I rather like muzzled (which, in the first iteration of the poem, was "filtered"). It plays nicely off buzz and bug and duck. But more interestingly, it's a word from the realm of sound applied to vision. In so doing, it acts a kind of bridge between the buzz-saw of the preceding stanza and the subdued interior of the last: the exterior world full of life; the interior one sterile.

(Naturally, I've taken the usual poetic license here. Only the black-flies are gone by July. There are still plenty of mosquitoes and deer flies and other nasties. Not to mention that there is often another hatch of black-flies sometime in September.)

Tuesday, June 16, 2015

Winter Kill
June 13 2015


A bald patch
on greening lawn.

Dead grass
the colour of straw
in dry compacted soil.

Black earth
rich, and loamy
and crumbly wet.
Firmly compressed,
squeezing out
between sturdy fingers
weathered skin.

And seed, light as wind;
inert little spindles,
containing the germ
of growth.

Mixed, and watered, and left.

To sun, and air
and life's basic imperative;
roots burrowing
into darkened depths
blades shooting up.
Its sense of direction
infallible.

The miracle of seed.
Life,
as profane
as it is holy.
For beauty's sake?
Or for its own?



I filled in a few of the worst bald spots on my lawn.

I was reminded of the everyday miracle of seed. Of the power of information: the same 4 letters of DNA, containing the all diversity and complexity of life on earth.

And we, gifted with consciousness, intelligence, and self-awareness, cannot help but ask its meaning -- the meaning of life, its purpose. We want to impose order and direction, an idea of progress. We want there to be an ineffable God, making sense.

But I'm an atheist, and a nihilist. So my answer is both materialist and reductionist. Believers might call it evasive. Which is to say that survival and reproduction is all there is. Everything grows for the sake of growth: both a beautiful lawn, and an all-consuming malignancy. You can call it beauty, or call it cancer; but either way, it's for its own sake. And just as beauty is an imposed notion, so is purpose: determined by us, and for us. ...And anyway, according to the law of thermodynamics, will all end in the dark, no matter what.

Sorry, I couldn't help myself: allowing the last 2 lines to turn a simple poem into a question on the meaning of life. And worse, to then answer by saying there is none!

(Actually, this idea isn't just there in the last 2 lines. I think a close reading reveals a consistent ambivalence about all-consuming growth :  starting with germ, then running through imperative and profane, there is an implicit questioning of growth for its own sake. And just as nature consumes and competes to fill all available space and exhaust all available resources, so do we. No point. That’s just what the life forms that survived – human, and otherwise -- were successful doing.)

Although I doubt anyone (but me) would have read the poem that way before having read this blurb. (And most still probably don't see how the last line asks such a profound question, or implies such a nihilistic answer.) I suspect it would much more likely have been seen as a commentary on the cultural construct of beauty: the arbitrary standard of good and bad; of worthwhile and worthless. Lawns are coming to be seen this way: a standard of domestic beauty that only exists in the suburban culture of the last half century or so. But even though a different title -- something like "Growth" -- might have helped aim the reader a little closer to my direction, there are three reasons I stuck with Winter Kill: I think it's a great title to draw the reader in; I like its misdirection, since the poem begins with death but doesn't dwell there; and I'm not particularly enthusiastic about being so black in outlook, and so don't mind in the least if the reader doesn't accompany me there.

Tuesday, June 9, 2015

All-Day Breakfast
June 8 2015


All-day breakfast
comes with a bottomless cup
and a waitress in comfortable shoes.

No wobbly heels
or low-cut dress.
No neutral "server"
drained of sex.
Because breakfast is never
served by men.

But by mothers,
who drag themselves up
when nothing stirs
and morning is murky as dusk.
When the kitchen light
is a yellowish blur,
and the house is at peace
and the time is hers.

When her housecoat was frumpy
and she was bored by the drudgery
but still took care,
no matter how thankless
or undeserved.
A woman's work,
that never seems to be done
or earn what it's worth.

The waitress cracks wise
and the grill men curse,
while the bacon fries
and the toast is burnt.
And the smell of coffee
like she used to perk
perfumes the steamy air.

I hate getting up before noon.
So all-day breakfast
is comfort food,
warming the soul
in a greasy spoon,
feeling like home
in an old-fashioned diner
where the waitress calls me “dear”.
Breakfast served
in the dregs of the night
every day of the year.



I was quickly glancing over a publisher's ad in the book section. One title caught my eye: All-Day Breakfast. Three words that evoke instant comfort! So I ran with it. But as soon as I found myself writing "waitress", I realized that this is no longer the politically correct term. Yet I can't picture an old-fashioned diner or a greasy spoon serving all-day breakfast without also picturing the traditional waitress: maternal, capable, and able to put everyone at ease. And so the poem found its direction. And also allowed me to redeem my political incorrectness, in these 3 lines: A woman's work,/ that never seems to be done/ or earn what it's worth. Phew!!

I suppose this might have gone easier with a rhyming dictionary. But once I got started having fun with "serve", it didn't matter: I suspect I exhausted just about every conceivable rhyme! The art, of course, isn't demonstrating one's ear for language; it's in making the word-choice seem the most natural thing in the world. The last thing you want -- unless you're being ironic, or self-consciously playful -- is to have a word sound shoe-horned in, a sentence contorted for the sake of rhyme. (Although I’m pretty sure I went a little overboard here, and it does sound like showing-off!)

Thursday, June 4, 2015

Picture Window
June 3 2015


A motionless body
beside the house.

Looking out
the floor-to-ceiling window
on a grounded bird.

Its inert form
seems perfectly intact;
balsa-wood bones, fluttering heart,
the still iridescent
meticulous feathers
works of art.
But something vital
has shattered inside;
its pea-sized brain
gossamer skull.

The angle of sun
reflection of glass.
A dull thud,
and another stunned bird
feathering down.

To see a creature of movement
so oddly inanimate
seems deeply unnatural.
The stillness
of a dead bird.
But in only seconds
the finality of death
takes on weight,
the gravitas
that is its due.

Yet how light it feels,
as if too insubstantial
even for life.
And what chance
has a tiny bird 
when instinct's inadequate,
when glass occurs
conjured out of air?

From improbable birth
to interruption, mid-flight
it leads so contingent a life.
But when a picture window kills
it seems intrinsically wrong;
an unsuspecting bird
culled,
the forest
stripped of song.



I like the mischievous bit of misdirection that starts this poem. Is this a murder mystery?!!

I like the words that capture the violence of immoveable glass: words like , stunned, interruption mid-flight, unsuspecting, culled, and stripped.

I think my favourite stanza is this: To see a creature of movement/ so oddly inanimate/ seems deeply unnatural./ The stillness/ of a dead bird./ But in only seconds/ the finality of death/ takes on weight,/ the gravitas/ that is its due. This is how it feels, stumbling on a dead bird: I do a quick double-take -- a grounded bird, a bird not in motion, seems oddly unnatural; and then how quickly it sinks in, and this feather-lite thing takes on the gravity of death. What makes this work even better is the beginning of the next stanza: the physical lightness, placed against that heaviness.

And I like the very last word: the abrupt introduction of sound, when everything before was visual (if you don't count dull thud!); the way sound so poignantly recalls the uninhabited forest as it once existed.